close

Kilometro Cero  by Ismael Serrano [西班牙歌手伊斯瑪•塞拉諾]

Madrid, deshabitado como mi colchon 馬德里的愛從城市中心開始
el verano en que me hice mayor, 令人難耐的夏天
y ella que ya no llama. 我想大聲呼喊
Tanta ciudad y tan poco por hacer, 美麗的城市我卻無事可做
gente que suena su siesta y que 人們在酷暑裡發愣
mira por la ventana. 無聊地看著窗外

Gente que miente por un trozo de calor, 藉來吹噓的酷熱
que reza por que pare el ascensor, 讓電梯也停止工作
atrapado contigo. 誘騙你的感覺
Madres que pieden a sus hijos al nacer, 失去孩子的母親們
buscando entre tus piernas lo que ayer 在雙腿之間找尋昔日
han dado por perdido. 所失去的東西

Kilometro Cero, 零公里
respira en el centro de la ciudad 在城市中心開始
el alma que se pierde al escapar. 完全0規則的愛情遊戲
Kilometro Cero, 零公里
comienzo de los dias que han de venir, 在陽光普照的日子
la lluvia que se derrama por ti. 大雨偏偏把你淋濕
Bares en los que la calma y la cerveza 酒吧裡的啤酒
salvan nuestra vida, y mi cabeza 解救我的生命 我夢想把自己
sonando estar bajo tu ropa. 投進你的懷抱裡
Promesas que se dicen en la cama, 在床上的承諾
luces que se clavan en tu espalda, 在胸前的淚痕
deja que yo te vista ahora. 讓我再靜靜看看你
Bajo unas ruedas mi mala sombra arrojare, 讓我再丟掉傷心的回憶
quizas asi interprete ese papel 也許如此可幫助我扮演
en el que soy tu abrigo. 愛上你的角色
Mujeres que quizas hoy no puedas pagar 也許因為你無法回答
cuestionan con sus labios la verdad 所以繼續和我爭辯
de que aun seguimos vivos. 一直存在的事實
Kilometro Cero, 零公里
respira en el centro de la ciudad 在城市中心開始
el alma que se pierde al escapar. 完全0規則的愛情遊戲
Kilometro Cero, 零公里
comienzo de los dias que han de venir, 在陽光普照的日子
la lluvia que se derrama por ti. 大雨偏偏把你淋濕
Kilometro Cero, 零公里
respira en el centro de la ciudad 在城市的中心開始
el alma que se pierde al escapar. 完全0規則的愛情遊戲
Kilometro Cero, 零公里
comienzo de los dias que vendran, 在未來的日子
la calma que nos trae tu tempestad. 只有你是我暴風雨中的寧靜



KM.0 電影主題曲線上試聽


適合慵懶的夏日午後收聽
 
出去走走 或許會遇見屬於自己的奇妙愛情故事




arrow
arrow
    全站熱搜

    露依絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()